PROMISE YOU
[Japanese]
K : (?) 何かをしながら変わっていく季節を歩いた きっといつでも手をつなぎながらきたんだ
Y: 手探りで進んできた日々も君がいるから迷わずにこれた 強くいれた どんな時も
R: これから (???) 景色が変わったとしても僕らはこのままでいよう
Y: 手探りで進んできた日々も君がいるから迷わずにこれた 強くいれた どんな時も
R: これから (???) 景色が変わったとしても僕らはこのままでいよう
*KRY: Promise you 君を想って僕は生きるよ 繋がっている 心と心から Promise you 伝えたいのはただ愛してる 誓うよ 永遠のかけらを
Y: 小さなケンカも何度もしたね すれ違い離れた日もあるし
R: その度いつも君が必要ってわかったんだ
K: 君がもしもつまづく時には誰より一番に手をさしのべる僕でいたいよ そばにいさせて
R 別れと出会いを繰り返して中でも僕らは隣にいよう
Promise you 君を想って僕は生きたい 胸が熱く (????) Promise you 届けたいのはただ愛してる (??? いつでも勇敢な日の思い出)
R: その度いつも君が必要ってわかったんだ
K: 君がもしもつまづく時には誰より一番に手をさしのべる僕でいたいよ そばにいさせて
R 別れと出会いを繰り返して中でも僕らは隣にいよう
Promise you 君を想って僕は生きたい 胸が熱く (????) Promise you 届けたいのはただ愛してる (??? いつでも勇敢な日の思い出)
K: もしも明日が闇に飲まれて道標さえないとしても
Y: 怖がることはないよ 腕を離さないだけで僕らは
R: どこにでも行ける
*繰り返し
Y: 怖がることはないよ 腕を離さないだけで僕らは
R: どこにでも行ける
*繰り返し
!!! 文字化してみましたが間違いがあるかも知れません。ご了承ください><
***********************************************
[English]
While doing something, we passed the changing seasons.
Always we came along holding our hands together.
I could pass the days I wasn’t sure, because you were here. I could always stay strong.
The scenery might change in the future,but us, let’s be always together.
Always we came along holding our hands together.
I could pass the days I wasn’t sure, because you were here. I could always stay strong.
The scenery might change in the future,but us, let’s be always together.
**Promise you. I will live thinking about you. We are connected by our heart to heart. Promise you.
What I want to tell you is just that I love you.
I will promise the piece of eternity.
What I want to tell you is just that I love you.
I will promise the piece of eternity.
We’ve had little quarrels. We also had hard days and left each other for a while.
But every time, I noticed that I needed you.
If you have difficulties, I want to be the first one to give you hand. Please let me be beside you.
We will experience encounters and separations, but we, let’s be next to each other.
But every time, I noticed that I needed you.
If you have difficulties, I want to be the first one to give you hand. Please let me be beside you.
We will experience encounters and separations, but we, let’s be next to each other.
Promise you. I want to live my life thinking about you. My heart is hot.(????)
What I want to tell you is that I love you.
I always think of the memories of the brave days.
What I want to tell you is that I love you.
I always think of the memories of the brave days.
If tomorrow is covered with darkness and there is no sign, don’t be afraid.
As long as we keep holding our hands, we can go anywhere.
Repeat **
As long as we keep holding our hands, we can go anywhere.
Repeat **
***********************************************
[Romanized]
Kawaranai nanikawo sagashinagara kawatteiku kisetsu wo aruita
Kimito itsudemo tewo tsunaginagara kitanda
Tesaguride susunde kita michimo kimiga itakara mayowazuni korareta tsuyoku ireta
Donna tokimo
Korekara arayuru keshikiga kawattatoshitemo bokurawa konomamade iyoKimito itsudemo tewo tsunaginagara kitanda
Tesaguride susunde kita michimo kimiga itakara mayowazuni korareta tsuyoku ireta
Donna tokimo
Promise You, kimiwo omotte bokuwa ikiruyo tsunagatteiru kokoroto kokorokara
Promise You, tsutaetainowa tada aishiteru chikauyo eienno kakerawo
Chiisana kenkawo nandomo shitane surechigai hanareta himo arushi
Sonotabi itsumo kimiga hitsuyotte wakattanda
Kimiga moshimo tsumazuku tokiniwa dareyori ichibani tewo sashinoberu bokude itaiyo
Sobani isasete
Wakareto deaiwo kurikaeshiteiku nakademo bokurawa tonarini iyo
Promise You, kimiwo mamotte bokuwa ikitai munega atsuku (konokoi fureteru?)
Promise You, todoketainowa tada aishiteru itsudemo yuruganai omoide
Moshimo ashitaga yamini nomarete michishirube sae naitoshitemo
Kowagaru kotowa naiyo konotewo hanasanai kagiri
Bokurawa (kitto) dokoedemo ikeru
Promise You, kimiwo omotte bokuwa ikiruyo, tsunagatteiru kokoro to kokoro kara
Promise You, tsutaetainowa tada aishiteru chikauyo eien no kakerawo
Chikauyo eien no kakerawo
============================
Credit / Translate by CloudsINA
0 komentar:
Posting Komentar