[INDOTRANS] Jonghyun and Key for SHINee’s “TALK 2 YOU Vol.2” Interview in JILLE Magazine, January 2013
Kamis, 13 Desember 2012
JONGHYUN + KEY
P-COAT -pea coat + koordinasi kemeja akan memberikan efek pukulan di detail
Jonghyun dan Key, yang dikenal untuk menjadi dekat dalam kehidupan sehari-hari mereka membuat penampilan mereka untuk volume kedua!
Keduanya yang sangat tertarik pada fashion berbicara tentang mantel kacang yang merupakan tema untuk bulan ini, dan juga berbicara tentang Girl Fashion '.
Kami berdua berbicara secara terbuka, itu sebabnya kita dapat saling memahami.
Jonghyun: Orang-orang selalu berpikir bahwa aku orang yang dingin ketika bertemu dengan ku untuk pertama kalinya karena aku malu dengan orang asing. Kemudian kesan akan berubah seperti yang kita bergaul bersama-sama.
Key: Yup, tepatnya. Aku berpikir begitu juga karena kamu tidak banyak bicara. Saya telah diberitahu bahwa saya terlihat menakutkan, tapi di sisi lain saya juga diberitahu bahwa saya terlihat seperti orang yang sangat ceria. Siapa yang akan berpikir bahwa kita bisa dekat ini. Namun, kami butuh 2 tahun untuk menjadi seperti ini.
Jonghyun: Kami mengambil beberapa waktu (tertawa). Seperti untuk saat ini, kami menghabiskan banyak waktu bersama-sama bahkan di antara para anggota.
Key: Saat kita bergaul bersama-sama, kami menemukan bahwa kita berbagi kepentingan yang sama dan ada banyak hal lain yang kita miliki bersama, kan? Kami berdua suka pakaian, makanan favorit kami sangat mirip, dan kami berdua tertarik dalam bahasa Jepang.
Jonghyun: Namun, setiap kali kita pergi berbelanja untuk pakaian, kita harus pergi ke toko yang kamu inginkan, kemudian salah satu yang saya ingin pergi karena kami menyukai merek yang berbeda sekalipun.
Key: Bahkan ketika kita pergi berbelanja kita menginginkan hal yang berbeda. Karena kita adalah anggota, itu tak terelakkan bagi kita untuk memiliki liburan pada hari yang sama. Sebagian besar waktu kami bertemu tidak direncanakan, setelah meminta keberadaan satu sama lain. Karena kami berdua orang, saya tidak bisa mengatakan kami sedang berkencan ... Apa yang kita sebut hubungan ini?
Jonghyun: Aku ingin tahu apa yang harus itu disebut? (Tertawa). Namun, itu benar-benar menyenangkan untuk memiliki sekitar Key. Aku tahu selera Anda, setelah semua. Misalnya, ketika saya pergi ke sebuah toko pakaian saja saya berpikir, "Ini terlihat seperti itu akan sesuai dengan key dengan baik," maka asisten toko mengatakan kepada saya, "menginginkan key itu sebelumnya." Key tahu selera saya baik pula sehingga setiap kali Anda memberi saya pakaian sebagai hadiah ulang tahun, mereka tidak pernah bisa salah. Kita mengenal satu sama lain sampai saat itu, jangan kita?
Key: Itu karena kita berdua menjadi terang. Kita jujur dalam mengungkapkan pendapat kita, mengatakan apa yang kita sukai dan apa yang cocok untuk Anda dan apa yang tidak, itu bagaimana kita bisa saling memahami.
Yang paling penting adalah apakah itu sesuai atau tidak orang.
Jonghyun: Key tidak suka pakaian yang sama seperti orang lain memakai, kan?
Key: Yup. Itu sebabnya setiap kali aku pergi ke toko saya meminta staf di sana, "Berapa banyak pasang pakaian ini tersedia di toko ini?" Saya suka salah satu dari pakaian jenis.
Jonghyun: Saya suka pakaian yang pas tubuh saya. Ini akan membuat saya terlihat ramping. Saya tidak benar-benar memakai gaya seperti di pemotretan hari ini, tapi saya akan berpikir untuk membeli dan mencoba pakaian seperti ini untuk musim dingin tahun ini. Ini bagus karena hangat.
Key: Saya suka warna. Saya suka pakaian dalam warna mencolok yang akan membuat saya berdiri di kerumunan. Warna-warna hangat seperti ini baik-baik saja juga, tapi ada juga biru dan lain-lain.
Jonghyun: Tema hari ini adalah kacang mantel. Terakhir kali saya mengenakan mantel kacang adalah selama hari-hari sekolah saya. Bagaimana dengan Anda, Key?
Key: Saya punya beberapa. Berbicara tentang mantel kacang, tidak peduli di mana Anda pergi atau apa pun jenis yang Anda beli, biasanya mereka sederhana. Itulah sebabnya saya merasa seperti memakai sesuatu yang flamboyan untuk [lapisan pakaian] batin.
Jonghyun: Bahkan untuk anak perempuan, ketika mereka mengenakan mantel kacang, mereka akan terlihat manis jika mereka menempatkan upaya dalam memilih warna yang tepat untuk puncak dalam. Terutama karena pada musim gugur dan musim dingin ada banyak warna gelap jadi lebih baik jika mereka memakai warna mencolok seperti merah atau oranye untuk puncak di dalam mantel. Lalu, saya pikir mereka akan terlihat manis jika mereka mencocokkannya dengan rok mini. Saya merasa seperti rok panjang tidak akan memberikan keseimbangan yang baik untuk mantel kacang.
Key: 'pacar terlihat' bahwa anak perempuan di Korea biasanya memakai lucu juga. Mereka mengenakan atasan pas tubuh yang membuat mereka terlihat feminin dalam mantel kacang, tetapi mantel kacang itu sendiri besar. Mereka menggantung mantel atas bahu tanpa tergelincir di lengan, seperti jubah. Ini memberikan nuansa seolah-olah mereka sedang meminjam mantel pacar mereka. Ketika mereka masuk ke dalam toko dan melepas mantel mereka akan terlihat feminin sehingga kesenjangan akan membuat jantung Anda berdenyut. Orang-orang di Korea memakai mantel seperti itu juga, kan? Saya melakukannya juga kadang-kadang. Teknik untuk menghindari dari membuat terlihat aneh adalah dengan memegang tas di dalam mantel. Adapun anak perempuan, saya pikir jika mereka memegang tas clutch mereka akan terlihat lebih feminin dan lebih bergaya.
Jonghyun: Indah, bukan? Tapi yang paling penting adalah apakah gaya yang cocok untuk orang itu atau tidak. Sebenarnya, yang berlaku untuk gaya apapun. Ini akan terlihat baik jika Anda cocok dengan baik daripada memiliki itu terlihat seperti Anda meminjam pakaian orang lain.
Key: Saya selalu memutuskan pada konsep koordinasi sehari-hari saya. Seperti, hari ini saya akan memakai sesuatu yang lucu, atau menjadi seperti seorang bintang rock. Konsep untuk hari ini adalah monoton, saya hanya menyoroti pada kaus kaki dengan warna cerah. Socks adalah item yang menghubungkan bawah memakai dan sepatu jadi aku agak pemilih pada mereka. Seberapa baik itu akan jika ada gadis yang bisa mengikuti saya sekitar dengan jenis karakteristik.
Fans Jepang penuh dengan individualitas
Jonghyun: Tahun ini sudah mendekati akhir. Apakah ada sesuatu yang ingin mencoba lakukan tahun depan?
Key: Coba saya lihat ... Saya kira talk show? Karena saya pikir ini penting untuk menunjukkan kepribadian saya juga. Saya ingin membuat tampilan di mana saya bisa sepenuhnya menunjukkan individualitas saya. Misalnya, berada di reality show.
Jonghyun: individualitas Anda benar-benar layak ditampilkan, setelah semua.
Key: Terima kasih. Saat ini saya sedang merawat baik mengenai individualitas itu. Saya berharap hari ketika saya bisa menunjukkan kepada semua orang bahwa akan datang. Bagaimana dengan Anda?
Jonghyun: Karena saya ingin memperpanjang keterampilan saya musik, saya ingin belajar banyak hal. Seperti alat musik.
Key: Apa jenis instrumen yang Anda ingin mencoba?
Jonghyun: Percussions. Saya sudah mencoba piano dan saya sudah berpengalaman bermain gitar gitar dan bass tapi saya belum mencoba perkusi.
Key: Sepertinya drum akan cocok dengan Anda juga.
Jonghyun: Itu bagus. Saya ingin belajar untuk sekali. Dan kemudian, saya ingin menunjukkan hasil kepada penggemar Jepang.
Key: Itu benar.
Jonghyun: Berbicara dari penggemar Jepang, ketika kita melakukan yang terbaik, tampil di atas panggung, mereka hanya akan berdiri di sana dalam keheningan mengawasi kami penuh gairah, kan? Saya pikir itu lucu.
Key: Yup. Penggemar Jepang, bahkan jika saya melihat mereka di Korea saya dapat memberitahu itu mereka segera. Mereka penuh individualitas. Ada banyak penggemar yang membawa keluar fitur terbaik mereka melalui fashion dan make up. Saya pikir itulah yang membuat mereka lucu. Saya akan senang jika mereka masih terus mendukung kami untuk tahun 2013 juga.
SHINee 1 pertanyaan dan 1 jawaban!!
Apa hal pertama yang Anda lakukan ketika Anda bangun di pagi hari?
Onew: Lihat jam
Jonghyun: Periksa handphone saya
Kunci: Minum segelas air, shower musik,
Minho: Lihat ke cermin, memeriksa waktu
Taemin: Ambil mandi
cr: Majalah Jill,: red@shineee.net,dkpopnews,forever_shinee
trans by : Nisa
Posted by : The Shining World
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT!!
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
1 komentar:
ceritanya keren.. suka sama mereka,, btw, trans nya sedikit aneh,, mohon diedit ya kalo bisa, soalnya pasti lebih seru,, cuma ada kata2 yang gak cocok aja ditranslatenya ^^
but thanks for sharing this ^^
Posting Komentar